이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 닌자보이 란타로 (문단 편집) ==== [[KBS Kids]] ==== [[초이락컨텐츠컴퍼니]]를 통해 수입하여 2022년 4월 29일 18:50부터 [[KBS Kids]] 채널을 통해 24기 더빙판이 방영된다. 이와 동시에 KBS Kids와 관계가 있는 [[브라보키즈]] 쪽으로 홍보가 이루어졌다. 공교롭게 30기부터 바뀐 일본 NHK E 채널의 닌타마 방영시간과 같은 시간에 방영을 시작했다. 연출은 [[대원방송]] 출신 외주 PD인 [[황태훈]] PD. 매주 금요일에 직전 주 방영 에피 3편 + 새 에피 3편을 1시간 동안 6편의 연속 방영[* 첫주만 직전 방영분이 없어서였던지 6편 연속 새 에피소드를 방영하였다.]하며, 주말에 재방송 한다. 2022년 6월 11일 부터 토요일 낮 12:00로 편성이 바뀌었다. 역시 직전 주 에피 3개 + 새로운 에피 3편은 계속 유지 중. 방영 채널이 KBS Kids로 바뀌면서 또 다시 성우진이 바뀌었는데[* 이 중에서 [[이은조(성우)|이은조]]는 전속이 종료된 지 1년도 안 지났는데 처음으로 외주 제작 애니에 투입됐다.] 투니버스판을 따라가지는 않았지만 중복 캐스팅 등으로 불평이 많았던 재능판에 비해 호평이 주를 이루고 있으며 특히 '''무리해서 로컬라이징을 하지않고 애들 이름을 일본판 그대로 따라가서''' 더욱 고평가 받고있다.[* 아예 작정을 했는지 투니판이랑 재능판에서 생략되었던 애들 성씨도 그대로 적용되어서 [[야마다 덴조|덴조 선생님]]은 원판 그대로 야마다 선생님이 되었다. 다만 란타로 같은 학생 캐릭터는 투니버스와 똑같이 성씨를 생략한다.] 물론 신베를 신베이라고 번역하거나 헤무헤무를 헴헴이라고 번역하는 등 살짝의 아쉬움은 있지만 적어도 이전의 젤포이나 조요니처럼 원판 이름을 마개조하진 않았다.[* 기본적으로 [[외래어 표기법]]이랑 통상적 표기법을 적당히 섞었다.] 말장난 부분도 신경써서 매끄럽게 번역하는 등 재능TV 방영분에 비해서는 확실히 성의는 있는 편. 재능판에 비해 중복 캐스팅이 적은 편이지만 투니버스에 비하면 중복 캐스팅이 여전히 많다... 그래서 KBS Kids 더빙이 100% 좋은 평가만 받지는 못했다. 그리고 최근에는 투니버스처럼 번역의 어려움 때문인지 새로운 에피소드는 더빙하지 않고 있다. OTT는 [[wavve]]와 [[Laftel|라프텔]]에서 서비스하고 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기